» » Комический характер в новелле А.П.Чехова "Хамелеон" 7 класс

Комический характер в новелле А.П.Чехова "Хамелеон" 7 класс


Здесь Вы можете скачать Комический характер в новелле А.П.Чехова "Хамелеон" 7 класс для предмета : Литература. Данный документ поможет вам подготовить хороший и качественный материал для урока.

Муниципальное образовательное учреждение

лицей № 9

имени заслуженного учителя школы Российской Федерации

А.Н.Неверова Дзержинского района г. Волгограда











Конспект

урока литературы в 7 классе

«Комический характер в новелле А.П.Чехова «Хамелеон»


(программа М.Б.Ладыгина)







подготовила

учитель русского языка и литературы

Немчинова Татьяна Владимировна










Волгоград 2010




Цель: учащиеся должны знать средства создания характера персонажа, виды комического; уметь сопоставлять персонажей, находить художественные детали и определять их роль.

Оборудование: интерактивная доска, мультимедийный проектор, компьютер.

Ход урока:

I. Ребята, сегодня у нас очень интересная тема для разговора: «Комический характер в новелле А.П.Чехова «Хамелеон». Попробуем выяснить, с помощью чего писатель достигает комического эффекта в изображении своих персонажей. Но прежде вспомним основные теоретические понятия, которые нам понадобятся на уроке.

II. Теоретическая «5-минутка».

Персонаж.

Средства создания характера.

Речевая характеристика.

Художественная деталь.

Говорящие фамилии.

Комическое.

Юмор.

Сатира.

Ирония.

III. «Неожиданное» появление золотых дел мастера Хрюкина и полицейского надзирателя Очумелова с городовым Елдыриным. (Инсценировка).

IV. Наш серьёзный теоретический разговор прервали, но это и к лучшему. В классе звучал смех – что может быть важнее? Когда у философа Демокрита спросили, как он понимает истину, он ответил коротко: «Я смеюсь».

Шутка – любимица общества и держится в нём легко и непринуждённо, а правда что слон в посудной лавке: куда ни повернётся, всюду что-то летит. Вот почему она часто появляется в сопровождении шутки. Шутка идёт впереди, показывая слону дорогу, чтобы он не разнёс всю лавку, иначе и говорить будет не о чем. Осторожно! Вот сюда можно ступить…Там, где шутки кончаются, правде рискованно появляться. Её не поймут. Вернее, поймут, но значительно раньше. И высадят из поезда, не дав доехать до конечного пункта. Чтобы этого не произошло, шутка наряжает правду в фантастические одежды, будто они явились на маскарад. А жизнь-то наша действительно похожа на маскарад: пороки разгуливают в масках добродетелей – вот и приходится правде, чтобы их развенчать, самой надеть маску.

Интересно, а какие пороки прячутся под маской представителя закона?


V. Обратимся к тексту новеллы.

1) «Через базарную площадь идёт полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке».

- Одна фраза, но как много в ней сказано. Итак, кто такой Очумелов? (Полицейский надзиратель).

- А какие ассоциации возникают в связи с его фамилией? Обратимся к словарю Ожегова.

Очумелый (прост.) – совсем потерявший соображение, одурелый.

- Как вы думаете, случаен ли выбор писателем этой фамилии? (Конечно, нет.)

- Действительно, в художественной литературе фамилия персонажа, как правило, глубоко продумывается автором и часто используется им для характеристики. Как называется такой приём? (Говорящая фамилия.)

Запись на доске и в тетрадях.


Очумелов, полицейский надзиратель


1. Говорящая фамилия





2) Что ещё сказано об Очумелове в самом начале новеллы? (Он в новой шинели.)

- На дворе лето, а он в шинели. Почему? (Хвастовство.)

- Шинель упоминается только в первом предложении? А где ещё? Прочитайте.

(«Сними-ка, Елдырин, с меня пальто».

«Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто».

«Я ещё доберусь до тебя!» - грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади».)

- Ребята, как вы думаете, почему Чехов дважды использует слово «шинель», а сам Очумелов – «пальто»? (При мысли о том, что собака генеральская, забывает о своём превосходстве над толпой, а думает о превосходстве генерала над ним, и шинель теряет свой вес, свою значимость.)

- Итак, шинель – неотъемлемая часть Очумелова, его облика, выразительная подробность. А как мы называем такую выразительную подробность? (Художественная деталь.)

Запись на доске и в тетрадях.


Очумелов, полицейский надзиратель


1. Говорящая фамилия.


2. Художественная деталь – шинель.


-Есть ли в новелле портрет Очумелова? (Нет.)

- Почему нет портрета, а используется лишь художественная деталь? (Лишён индивидуальности. Чин надзирателя заслонил в Очумелове человека.)

- Значит, эта художественная деталь выполняет определённую роль: раскрывает характер Очумелова. Шинель – символ чина, должности. «Мужчина состоит из мужа и чина», - неудивительно, что эта фраза принадлежит перу Чехова.

3) Какое ещё важное средство, помимо говорящей фамилии и художественной детали, использует Чехов для создания характера Очумелова? (Речевую характеристику.)

-Найдём в тексте фразы, характеризующие Очумелова.

а) «По какому случаю тут? Почему тут? Это ты зачем палец?»

- В чём особенность этих предложений? Они полные? (Создаётся впечатление, что Очумелову не хватает слов для выражения своих мыслей. Очумелый – потерявший соображение.)

- Так что же можно сказать о степени его образованности? (Запись: низкая степень образованности, культуры, воспитания.)

б) «Я этого так не оставлю. Я покажу, как собак распускать. Я ему покажу кузькину мать!»

- Что мы отчётливо слышим в этих фразах? (Угрозу.)

- А почему Очумелов позволяет себе так разговаривать? (Он пользуется своей властью.)

(Запись: строг и грозен с теми, кто ниже его по социальному положению)

в) «Ужас, как жарко! Должно полагать, перед дождём…»

- От угроз не осталось и следа. Что пришло им на смену? (Испуг, растерянность.)

(Запись: боязнь гнева вышестоящего.)

г) «Я и сам знаю. А ты, болван, опусти руку».

- И вновь меняется тон. Очумелов показывает себя знатоком перед толпой. И на сей раз в голосе сквозит самоуверенность. (Запись: самоуверенность.)

д) «Да разве братец ихний приехали. Так это ихняя собачка?»

- А теперь что мы слышим в голосе Очумелова? (Чрезмерную ласковость, слащавость; лебезит перед поваром генерала – запись.)

Очумелов, полицейский надзиратель


1. Говорящая фамилия.


2. Художественная деталь – шинель.


3. Речевая характеристика.

а) Низкая степень образованности, культуры, воспитания;

б) строг и грозен с теми, кто ниже его по социальному положению;

в) боязнь гнева вышестоящего;

г) самоуверенность;

д) Чрезмерная ласковость, слащавость; лебезит перед поваром генерала.


- Давайте понаблюдаем за обращениями к Елдырину.

«Елдырин, узнай, чья это собака, и составляй протокол!» (приказ)

«Сними-ка, Елдырин, с меня пальто…» (приказ, но уже в более мягкой форме)

«Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто…» (подчинённый и вовсе братом стал).

ж) Заканчивается новелла фразой Очумелова: «Я ещё доберусь до тебя!» (Вернулся в привычное для него состояние после бури эмоций, которую пришлось испытать.)

4) Как же Чехов относится к своему персонажу? (Антон Павлович издевается над Очумеловым, стремящимся угодить тем, в чьих руках сосредоточены власть и сила, и в то же время унижающим тех, кто ниже его по социальному положению.)

- Я думаю, теперь вы можете сказать, какой вид комического использован Чеховым при создании характера Очумелова. (Сатира.)

- Верно. А недостатки, которые высмеивает писатель, присущи только Очумелову? (Нет, это болезнь общества, в котором уважают не личность, а чин, должность.)

Запись на доске и в тетрадях.

Очумелов, полицейский надзиратель


1. Говорящая фамилия.


2. Художественная деталь – шинель.


3. Речевая характеристика.

а) Низкая степень образованности, культуры, воспитания;

б) строг и грозен с теми, кто ниже его по социальному положению;

в) боязнь гнева вышестоящего;

г) самоуверенность;

д) Чрезмерная ласковость, слащавость; лебезит перед поваром генерала.


4. Вид комического – сатира.


- Сатиру всегда ценили за смелость. Иногда за одно это достоинство прощали недостаток мастерства и таланта. И если бы в один прекрасный день смелость сатире вдруг не понадобилась, многие бы в ней разочаровались, не зная, за что её можно любить. Впрочем, такие времена никогда не настанут. Сатире смелость будет нужна всегда – чтобы не бить лежачего, а критиковать тех, кто стоит у власти.

VI. А теперь обратим своё внимание на Хрюкина, золотых дел мастера. Какое бесподобное сочетание: золотых дел мастер Хрюкин, вы только вслушайтесь!

1) А с этой фамилией какие ассоциации возникли? (Хрюкать, хрюшка.)

- Не только у вас такая ассоциация, но и у Очумелова: «Ежели каждый свинья будет ей в нос цигаркой тыкать…» (Запись: говорящая фамилия.)

2) Использует ли писатель художественную деталь при создании образа этого персонажа? (Да. Палец: «окровавленный палец», «палец имеет вид знамения победы», «нечего свой дурацкий палец выставлять».)

- Эта художественная деталь тоже служит для раскрытия характера или у неё другая функция? (Создание комической атмосферы новеллы.)

(Запись: художественная деталь – палец.)

3) Понаблюдаем за речью этого персонажа.

«Насчёт дров с Митрий Митричем…»

«И вдруг эта подлая ни с того, ни с сего за палец».

«Я человек, который работающий».

(Запись: низкая степень образованности, культуры.)

«Этого и в законе нет, чтоб от твари терпеть».

«Нынче не велено кусаться».

«У него в законе сказано. Нынче все равны».

(Запись: якобы знает закон, надеется на справедливое решение Очумелова.)

«Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете».

(Запись: паникёр, склонен к преувеличениям.)

- А к Хрюкину писатель относится так же, как к Очумелову? (Он не высмеивает Хрюкина, а насмехается над ним.)

- Какой это вид комического? (Ирония – запись.)


Очумелов, полицейский надзиратель

Хрюкин, золотых дел мастер

1. Говорящая фамилия.

1. Говорящая фамилия.

2. Художественная деталь – шинель.

2. Художественная деталь – палец.

3. Речевая характеристика.

а) Низкая степень образованности, культуры, воспитания;

б) строг и грозен с теми, кто ниже его по социальному положению;

в) боязнь гнева вышестоящего;

г) самоуверенность;

д) Чрезмерная ласковость, слащавость; лебезит перед поваром генерала.

3. Речевая характеристика.

а) Низкая степень образованности, культуры, воспитания;

б) якобы знает закон, надеется на справедливое решение Очумелова;

в) паникёр, склонен к преувеличениям.

4. Вид комического – сатира.

4. Вид комического – ирония.


VII. В небольшом по объёму произведении представлены два потрясающих комических характера. до чего же богатая палитра средств используется Чеховым! Ни одного лишнего слова! Попробуйте найти хоть одно – не получится. Ведь каждое слово, как на блюдечке, преподносит нам эти характеры. И в этом весь Чехов, блестящий мастер новеллы!

VIII. Домашнее задание: выписать из новеллы изобразительно-выразительные средства.





















Использованная литература:

1. Ладыгин М.Б. и др. Литература. 7 класс. - М: Дрофа, 2007, 2008, 2009


скачать этот документ

Другие материалы из категории Литература




  • Рейтинг@Mail.ru